公告版位

*漫畫書牆:趴趴熊的窩2(Blogger翻卡模式)

*專放台漫:趴趴熊(方格子)

*餵食趴趴熊:趴趴熊的虛擬珍奶店

*Podcast宅宅下班中:https://linktr.ee/otakuafterwork(和小夥伴一起吵吵鬧鬧的節目w)

*習性:喜歡隨處瀏覽,好像不挑食但其實非常挑食(?),生性害羞(?),請小心拍打。常常藏文章~

*因為有很多人的努力(創作、編輯、翻譯、出版等等),才能讓我看到這麼多的故事!非常謝謝您們!<(_ _)>

*推薦瀏覽器Brave(也有手機版喔~)

*堀鹿同人本通販:https://forms.gle/ECQsJBySqy2std2eA

目前分類:魔幻漫畫 (73)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

【前言】忘記何時注意到這部漫畫(總之很久以前......),苦苦尋覓,終於在圖書館預約到這本書!來看囉~
(只有代理出版一本QQ)

【書目資訊】

書名:植物專家

其他譯名:樹之魂 —植物獵人— 

原文:アルボスアニマ

作者:橋本花鳥

文章標籤

齊木蘭真 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

【前言】經典之作,篇幅很長,所以一直沒有時間看完.........花了很長的時間終於看完了!太好看啦!

【書目資訊】

書名:潮與虎

原文:うしおととら

作者:藤田和日郎

譯者:莊湘萍

出版社:小學館;尖端

齊木蘭真 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

【前言】其實我沒有看得很懂......但因為只有兩集而且東立居然出完了,所以我把第二集電子書也買了,看完了。

【書目資訊】

書名:魔少女們的伊甸園

原作:杉井 光

漫畫:新谷信貴

譯者: 林志昌

出版社:東立

齊木蘭真 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

【前言】因為封面圖,讓人感覺到事情並不單純。

【書目資訊】

書名:魔法使的事情

原文:魔法使いの事情

作者:西原梨花

譯者:趙聖媛

出版社:講談社;東立

齊木蘭真 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

【前言】

對於這種東方奇幻的神鬼設定,我接受度頗高。(只要不是純阿飄那種恐怖驚悚故事就好......

而且我覺得作者對於「陰間」的設定和角色設定都很棒!喜歡~~~

【書目資訊】

書名:無常鬼

作者:Nofi

出版社:愛尼曼數位科技

齊木蘭真 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

【書目資訊】

書名:蘑菇魔女

其他譯名:毒菇魔女

原文:シャンピニオンの魔女

作者:樋口橘

譯者:Akane

出版社:白泉社;長鴻

齊木蘭真 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

【前言】

這部漫畫太有名了,所以我......我一直沒有看漫畫寫心得www

最初是看電視播出的動畫,被那個氛圍所吸引,這次趁著特價把電子書買起來收藏~

【書目資訊】

書名:蟲師

原文:蟲師

譯者:張文俊(1~5)、李彥樺(6~

齊木蘭真 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

【前言】

看完漫畫之後,我思考了很久......與其說是推理漫畫,不如說是「超能力」的漫畫,所以最終放在「科奇魔幻」。

【書目資訊】

書名:入夜之後的我

其他譯名:入夜逢魔時

原文:夜になると僕は

譯者:yoshiki

齊木蘭真 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

【前言】

我在閱讀的時候,除了被畫面所震撼以外,我也留意到......翻譯的文字......很美。

雖然我沒有看過舊版,也不知道原文是什麼,但我覺得他的翻譯非常厲害。雖然我並不是譯者,不過我會渣翻喜愛的同人本本,所以,我有一點點懂譯者在〈令人震撼!五十嵐大介把「畫」擺在主體地位,擴充讀者的精神體驗──談《魔女》與翻譯策略〉這篇文章最後一段想要表達的意思。
(我也非常認同....尤其是翻譯的文字明明沒有很多,但花費的時間其實很多.....要先全句翻出來,再解構成容易理解的段落XD)

 

【書目資訊】

書名:魔女

齊木蘭真 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

【前言】我個人還滿喜歡這種風格的故事,所以,雖然收尾微妙了一些,仍舊給了「推薦」。

【書目資訊】

書名:椿鬼

原文:ツバキ

作者:押切蓮介

譯者:賴思宇

出版社:講談社:東立

齊木蘭真 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

【前言】「棋子就該擺在正確的位置上

老實說,我覺得這個書名取得不大好......書名對我來說滿勸退的(欸不要打我

我是沒有看故事簡介的狀態下閱讀本書,回頭看了第一集簡介......我把簡介放到第二頁好了www

PS. BookWalker有上架電子書

 

【書目資訊】

[推薦] 奇幻魔幻 - 《地獄遊行》(全5集)

書名:地獄遊行

齊木蘭真 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

【前言】

我去圖書館找功課用的書(其實是去找漫畫),旁邊剛好放著這兩本,我看著露出來的「敏」......想著,該不會是那個「今敏」大神吧?

結果,就是!

當然,順便一起借走了。感動到爆!

【書目資訊】

 

書名:OPUS

原文:OPUS

文章標籤

齊木蘭真 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

【前言】

在更新《加奈子的幸福殺手生活》日版資訊的時候,Amazon.co.jp推薦了這部漫畫《人間のいない国》給我www

原來為了推廣電子漫畫......還有買電子漫畫才有的特典!!!!→人間のいない国 : 1 【電子コミック限定特典付き】 (アクションコミックス) Kindle版 (Amzon.co.jp

我的「沒有臉的主角」書單又要增加了wwww

 

【書目資訊】

書名:人類不存在的國度(渣翻)

齊木蘭真 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

【前言】#感謝阿植推薦

屬於探險風的故事,結合日本怪談和都市傳說,這樣一個看似風和日麗的〈裏側〉世界,潛藏著各種未知的危險,可謂步步驚心!
別擔心~不太會出現恐怖的畫面(應該)XD

 

【書目資訊】

書名:裏世界遠足
原文:裏世界ピクニック

齊木蘭真 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

【前言】

我懷疑很久了......高橋留美子老師是不是......懶得取書名XDDD(每次都用男主角的姓名作為書名)

【書目資訊】

書名:MAO摩緒
原文:MAO
作者:高橋留美子
譯者:施凡

齊木蘭真 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

【前言】林田球老師的書~~~~~就是推阿!!!!!!

【書目資訊】

書名:大黑暗
原文:大ダーク
作者:林田球
譯者:豬排飯
出版社:小學館│書目資訊;長鴻│書目資訊

齊木蘭真 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

【前言】

書名雖然叫做《意外》,但不是我們所以為的那種「意外」,而是由妖怪構成的日常單元故事。

很好看,推薦!

【書目資訊】

作者:熊倉隆敏
譯者:陳野翔(1~3)、何軒瑋(4~9)
出版社:講談社│書目資訊;長鴻│書目資訊

齊木蘭真 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

【書目資訊】

[推薦] 魔幻漫畫 - 《獵獸神兵》(連載中)

書名:獵獸神兵

原文:かつて神だった獣たちへ

作者:めいびい

譯者: 李芝慧

出版社:講談社;東立  

狀態:連載中

齊木蘭真 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

【前言】

渡得過去的,是湍急奇險的長河。渡不過去的,是生生世世的思念。
於是「忘川」一夜成形,鉅細無遺。

──摘自第三集第九回  忘川

【書目資訊】

書名:子不語
作者:夏達

文章標籤

齊木蘭真 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

【前言】

這部漫畫超難分類......博客來分在「冒險/探險」類XD 等等!!哪裡怪怪的吧XD

其實,我是衝著漫畫家石黑正數租來看.......然後.....(´_ゝ`)

【書目資訊】

書名:談判少女

原文:アガぺ

原作:鹿島潤

齊木蘭真 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Close

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

reload

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼