【前言】就是個有點搞笑的小甜餅戀愛故事~(嚼
【書目資訊】
書名:傲嬌反派千金莉潔洛特與實況主遠藤同學及解說員小林同學
原文:ツンデレ悪役令嬢リーゼロッテと実況の遠藤くんと解説の小林さん
作者:逆木ルミヲ, 恵ノ島すず, えいひ
譯者:黛西
出版社:KADOKAWA;青文
*漫畫書牆:趴趴熊的窩2(Blogger翻卡模式)
*專放台漫:趴趴熊(方格子)
*餵食趴趴熊:趴趴熊的虛擬珍奶店
*Podcast宅宅下班中:https://linktr.ee/otakuafterwork(和小夥伴一起吵吵鬧鬧的節目w)
*習性:喜歡隨處瀏覽,好像不挑食但其實非常挑食(?),生性害羞(?),請小心拍打。常常藏文章~
*因為有很多人的努力(創作、編輯、翻譯、出版等等),才能讓我看到這麼多的故事!非常謝謝您們!<(_ _)>
*推薦瀏覽器Brave(也有手機版喔~)
*堀鹿同人本通販:https://forms.gle/ECQsJBySqy2std2eA
【前言】就是個有點搞笑的小甜餅戀愛故事~(嚼
【書目資訊】
書名:傲嬌反派千金莉潔洛特與實況主遠藤同學及解說員小林同學
原文:ツンデレ悪役令嬢リーゼロッテと実況の遠藤くんと解説の小林さん
作者:逆木ルミヲ, 恵ノ島すず, えいひ
譯者:黛西
出版社:KADOKAWA;青文
【前言】
本來以為是日常溫馨的主僕戀,但第一集看完覺得沒有愛情成份......但我還是先丟在戀愛類,之後如果有異動再改吧~
第一集看完,有一些線索,透露出璋子小姐之所以足不出戶是有原因的......什麼原因,有待釐清!
【書目資訊】
書名:璋子小姐高興就好
其他譯名:如璋子小姐所願
原文:璋子様のお気に召すまま
【前言】第一次看,是在朋友家,這次則是透過圖書館預約書,等啊等啊等~等到啦~
【書目資訊】
書名:你已藏在我心底
原文:きみが心に棲みついた
作者:天童麒麟(天堂きりん)
譯者:aitsae
出版社:講談社;東立
【前言】其實我一直以為這是一部青春校園的日常戀愛喜劇......所以就一直沒有想要拿起來看,直到大酸梅說要錄這部作品。
【書目資訊】
書名:可憐哪,元氣同學
其他譯名:可憐可愛元氣同學
原文:可愛そうにね、元気くん
作者:古宮海
譯者:賴韋先
【不劇透心得】
我覺得畫技非常成熟!只是,人物的辨識度......我有時候會記不住誰跟誰。可能因為民族服飾都很相似吧?
劇情的部分,跟我原本期待的有一點點落差,但我想因為篇幅不多,所以這樣快速鋪陳與收尾,也無不可啦~
【書目資訊】
書名:毒藥貓
作者:Fengta
【前言】
我平時很少看轉生惡役千金這種風格的作品,所以不太熟,但總覺得這部漫畫.....哪裡怪怪的www
大叔控嗎wwwwww 很可以喔wwww
【書目資訊】
書名:漫步於惡之花道
其他譯名:讓我們在惡之花的道路上前進吧
【前言】
書名有夠長......
因為是「女扮男裝」的題材,加上有電子書,就隨手買了。這部漫畫的電子書可以用租的,如果喜歡想買再補差額即可~
【書目資訊】
書名:反派千金賽希莉亞‧西爾維為了活下去決定女扮男裝
原文:悪役令嬢、セシリア・シルビィは死にたくないので男装することにした。
【前言】
那個長到爆炸的書名......我已經無力吐槽了XD"(根本是一句話摘要了吧)
沒想到「轉生+反派千金」這樣的設定變得常見之後,還有加上女扮男裝這樣的題材喔.....(孤陋寡聞欸我
【書目資訊】
書名:原以為自己是轉生成反派王子,卻沒想到實際上是女扮男裝的反派千金
作者:Kayanagi Kazuha
出版社:悅文社
【前言】
我基本上不太看青春校園戀愛劇,因為酸梅大推,所以我看了......
第一集封面給我的印象是,我很在意他們的視線看著的方向,然後,看完第一集之後,覺得這部跟我想像的不太一樣,裡面探討的議題挺有趣的。讓我最喜歡的是配角,從來沒有登上封面圖的,在主角們之外的配角,一個女生配角和一個戲份更少但他說的話讓我印象深刻的男生配角。
然後,關於結局,其實有一瞬間我想要把「推薦」改成「心得」。
【書目資訊】
書名:青旗
原文:青のフラッグ