【內容簡介】
大航海時代以來,歐洲人在東亞沿海的活動日趨頻繁。十九世紀下半,中國門戶被開放,位於東南方的福爾摩沙也因為地緣關係變得十分熱門,來探險的、來考察的、來傳教的、來作生意的、來觀光的…無奇不有。
托馬.迪克生也是其中之一。
好友莎夏的探險未歸,牽引著托馬一路追尋來到這個西太平洋的小島,藉由牧師朋友安排嚮導帶領,入山探詢。隨著深入中央山脈,托馬發現越來越多的謎團,藏於群山的雲霧之中…
世紀末的福爾摩沙冒險譚,十九世紀末一個歐洲男人的思戀與追尋,隨著托馬與斗斗的腳步展開。
【劇透心得】
其實,我覺得這個故事的結局很好。
如果,托馬順利地帶回了莎夏,我可能會對這個故事扣分XDDD
我非常非常非常喜歡「斗斗」這樣的角色,山林裡的引路人、嚮導,傾聽大自然的聲音。
雖然作者沒有給予「斗斗」明確的定位,但我個人的詮釋是偏向「山神」那種感覺。因為我想起了《蟲師》有一篇關於「山神」的故事。但,讀到後來,又覺得斗斗也不算是山神......
整個故事,對於不同的族群,原住民、平地人、外國人(牧師、研究者)等等,彼此之間的印象,有淺淺地勾勒出來,只是淺淺的,就像作者所說,沒有打算深入探討這一塊(我懂...深似海,而且很難描繪)。
再加上畫風很美,給我的感覺......就是有點「奇幻」的幻想故事。
雖然故事還有些青澀感,但,我很喜歡......
彷彿,透過了這部漫畫,聽到了空靈的歌聲 =////=
【目次】
戴著帽子、拿著眼鏡的是托馬‧迪克生
前面綁著馬尾的小孩子是斗斗
莎夏跟托馬說,她夢到母親跟她說了一個神話......從呂宋、婆羅洲,到新幾內亞、所羅門等地區流傳著一個神話。
在冷與熱海流交匯處,有個深受古神所愛的小島。曾有仙女取下自己身上的羽毛,做為種子,在這裡種了一棵樹。這棵樹不斷地生長,地面上的伸展速度比不上地下的部分,樹身漸漸沒入土中,變成全島的山脊。好幾百年以後,它開花了。這些花就像仙女的羽翼,縱使無風也能四處飛翔。如果凡人得到它,便可以和諸神共享生命。相傳,這位仙女有個美麗的名字──柯普雷。
Chapter 01 托馬日記
托馬為了尋找莎夏,來到了福島。牧師提供暫居所,並協助他找到嚮導和(行李搬運者)挑夫。
嚮導:斗斗,當她被問到「家在哪兒」的時候,她回答:「我不屬於家,也不屬於父母。」
挑夫:黃平(漢人)
「柯普雷的翅膀,使人永生不死,能治百病的秘藥。」是真?是虛幻?
Chapter 02 高貴的野蠻人
Chapter 03 智者許諾的故鄉
托馬問:「斗斗,你說過這裏沒有不死藥,那你見過『翅膀』嗎?」
斗斗答:「有啊。鳥、蟲子、飛鼠、還有松樹的小孩,都長翅膀。還有一種,叫做『喀布里』,是會飛的花。」
Chapter 04 在海的盡頭歌唱
喀布里......是來自古老大地的風暴種子,也是女神的名字。
斗斗:「不知道。我就是我,我一直都在。當潮流二分之前,我的族人就來此了......沙路法、牧鳥人、山使者、人們用各式各樣的名字稱呼,我還是我。」
Epilogue 終章
夢中,托馬與莎夏見到了面。莎夏:「你知道嗎?在南方島嶼的語言裡,『柯普雷』的意思就是遠方的歌聲喔。」
住在城市裡,很容易就忘記山林的夜晚有多黑。
但我忘不了
那段不可思議的旅程,以及林中小小嚮導的身影......
Postscript 後記
我並不打算深刻去處理歷史認同問題,因為目前我還沒有信心可以把它做好。所以我把《柯普雷》定位在幻想故事,考究適可而止,希望大家也用輕鬆的眼光來看它。
也許有人會對本書結尾感到遺憾,托馬面對的是個單方面情感無法得到回報的結局,更甚者他只有在意識底層保有這份思慕,這是否是另一種悲傷,或者幸福?我也無法回答。生命中的不如意十之八九,很多時候我們所追求的東西得不到,跌跌撞撞的過程中連為何想要這樣東西自己也越來越迷糊,卻意外找到了別的東西──結果到底是好事壞似乎變得不是很重要,而是那個過程深刻影響了我們。
留言列表